<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>El Proyecto Seléucida en Singapur &#187; Negra</title>
	<atom:link href="http://www.seleucid-project.net/index.php/category/negra/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.seleucid-project.net</link>
	<description>VENI. VIDI. SCRIPSI.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 04:05:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Liquidación de libros</title>
		<link>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/12/10/liquidacion-de-libros/</link>
		<comments>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/12/10/liquidacion-de-libros/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Dec 2010 06:27:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seleucus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia ficción/Futurista]]></category>
		<category><![CDATA[Cuentos]]></category>
		<category><![CDATA[Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones literarias]]></category>
		<category><![CDATA[Sin categoria]]></category>
		<category><![CDATA[Lo saben Mendoza y Floro]]></category>
		<category><![CDATA[Republik Singapura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seleucid-project.net/?p=5179</guid>
		<description><![CDATA[Hace un par de semanas fui con dos colegas de trabajo a la liquidación de libros de Borders (poca broma), una de las grandes cadenas de Singapur. Tampoco es que se lea mucho, pero menos da una piedra. [Feria japo que nos caía en la misma planta; pasamos de largo.] El evento, por llamarlo así, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace un par de semanas fui con dos colegas de trabajo a la liquidación de libros de <a title="Borders" href="http://www.borders.com.sg/" target="_blank">Borders</a> (poca broma), una de las grandes cadenas de <strong>Singapur</strong>. Tampoco es que se lea mucho, pero menos da una piedra.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.seleucid-project.net/wp-content/uploads/2010/12/photo-2k.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-5284" title="photo-2k" src="http://www.seleucid-project.net/wp-content/uploads/2010/12/photo-2k-765x1024.jpg" alt="" width="459" height="614" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>[Feria japo que nos caía en la misma planta; pasamos de largo.]</strong></p>
<p>El evento, por llamarlo así, no tuvo lugar en una de las dos librerías de la empresa sino en un almacén en la cuarta planta de un complejo de rascacielos llamado <strong>Suntec City</strong>. Concretamente, el de esta <a title="foto" href="http://www.flickr.com/photos/seleucidproject/5029363570" target="_blank">foto</a>. Y es que si se liquidan libros, se liquidan bien.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.seleucid-project.net/wp-content/uploads/2010/12/photo-1f.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-5286" title="photo-1f" src="http://www.seleucid-project.net/wp-content/uploads/2010/12/photo-1f-1024x771.jpg" alt="" width="614" height="463" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>[Personal enloquecido acaparando manuales de informática.]</strong></p>
<p>Allí me agencié seis libros por 50$, unos 29€. De momento los tengo aparcados porque el volumen de trabajo me impide leer como querría. Son éstos:</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.seleucid-project.net/wp-content/uploads/2010/12/DSC015621.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-5289" title="DSC01562" src="http://www.seleucid-project.net/wp-content/uploads/2010/12/DSC015621-766x1024.jpg" alt="" width="551" height="738" /></a></p>
<p><em>The Va Dinci Cod</em> es una parodia descojonante de ese superventas cuyo título no hace falta repetir. Creo que será el primero que leeré.</p>
<img src="http://www.seleucid-project.net/?ak_action=api_record_view&id=5179&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/12/10/liquidacion-de-libros/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El blog de Octavio Escobar</title>
		<link>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/12/01/el-blog-de-octavio-escobar/</link>
		<comments>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/12/01/el-blog-de-octavio-escobar/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Dec 2010 03:00:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seleucus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Autores del Proyecto Seléucida]]></category>
		<category><![CDATA[Editoriales respetables]]></category>
		<category><![CDATA[Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Observaciones varias]]></category>
		<category><![CDATA[Octavio Escobar Giraldo]]></category>
		<category><![CDATA[Periférica]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones literarias]]></category>
		<category><![CDATA[Necesito sangre]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seleucid-project.net/?p=5216</guid>
		<description><![CDATA[Ya me he referido varias veces a Octavio Escobar Giraldo, escritor colombiano de primera magnitud. Pues bien, acaba de empezar su propio blog, que comparte nombre con su última novela negra, Destinos intermedios, publicada por la editorial extremeña Periférica. Como último apunte, esta novela, sin ser una segunda parte, está íntimamente conectada con Saide, también [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ya me he referido varias veces a <strong>Octavio Escobar Giraldo</strong>, escritor colombiano de primera magnitud. Pues bien, acaba de empezar su propio <a title="blog" href="http://destinosintermedios.blogspot.com/" target="_blank">blog</a>, que comparte nombre con su última novela negra, <em>Destinos intermedios</em>, publicada por la editorial extremeña <strong>Periférica</strong>.</p>
<p>Como último apunte, esta novela, sin ser una segunda parte, está íntimamente conectada con <em>Saide</em>, también en Periférica. Los lectores de negra de calidad no se sentirán defraudados.</p>
<img src="http://www.seleucid-project.net/?ak_action=api_record_view&id=5216&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/12/01/el-blog-de-octavio-escobar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Reseña a Destinos intermedios, de Octavio Escobar</title>
		<link>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/08/16/resena-a-destinos-intermedios-de-octavio-escobar/</link>
		<comments>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/08/16/resena-a-destinos-intermedios-de-octavio-escobar/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 05:31:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seleucus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Autores del Proyecto Seléucida]]></category>
		<category><![CDATA[Editoriales respetables]]></category>
		<category><![CDATA[Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Octavio Escobar Giraldo]]></category>
		<category><![CDATA[Periférica]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones literarias]]></category>
		<category><![CDATA[Necesito sangre]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seleucid-project.net/?p=4764</guid>
		<description><![CDATA[Octavio Escobar (Manizales, Colombia, 1962) es el autor de dos novelas negras magníficas: Saide y Destinos intermedios, ambas publicadas por Periférica. En Letralia hay una reseña a esta última.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Octavio Escobar</strong> (Manizales, Colombia, 1962) es el autor de dos novelas negras magníficas: <em>Saide</em> y <em>Destinos intermedios</em>, ambas publicadas por <strong>Periférica</strong>. En <a title="Letralia" href="http://www.letralia.com/237/articulo07.htm" target="_blank"><em>Letralia</em></a> hay una reseña a esta última.</p>
<img src="http://www.seleucid-project.net/?ak_action=api_record_view&id=4764&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/08/16/resena-a-destinos-intermedios-de-octavio-escobar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Psicosis antes de Hitchcock</title>
		<link>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/07/23/psicosi/</link>
		<comments>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/07/23/psicosi/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 05:45:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seleucus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Editoriales respetables]]></category>
		<category><![CDATA[La Factoría de Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura y cine]]></category>
		<category><![CDATA[Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones literarias]]></category>
		<category><![CDATA[Sobrenatural/Terror/Fantasía]]></category>
		<category><![CDATA[Clásicos que lo flipas]]></category>
		<category><![CDATA[Factual]]></category>
		<category><![CDATA[Necesito sangre]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seleucid-project.net/?p=4684</guid>
		<description><![CDATA[Primero de los tres artículos originalmente destinados a Factual: Creo que ha habido, al menos, un grupo musical llamado Bates Motel, por no hablar de atracciones como la sita en Glenn Mills (Pensilvania), una especie de casa del terror para turistas de feria con susto incluido. Todo eso se remonta a Psicosis, la genialidad que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Primero de los tres artículos originalmente destinados a <em>Factual</em>:</p>
<p>Creo que ha habido, al menos, un grupo musical llamado Bates Motel, por no hablar de atracciones como la sita en Glenn Mills (Pensilvania), una especie de casa del terror para turistas de feria con susto incluido. Todo eso se remonta a <em>Psicosis</em>, la genialidad que dirigió Alfred Hitchcock en 1960, quien se basó a su vez en la novela homónima que Robert Bloch (Chicago, 1917-Los Ángeles, 1994), discípulo de H.P. Lovecraft, publicó en 1959.</p>
<p>Pero si estamos tan cerca del verdadero principio, sería una pena no terminar de remontarnos hasta la zona cero del horror. Y es que el origen del espanto radica en la vida y la obra de Ed Gein (1906-1984), aquel tipo de Wisconsin que desvalijaba tumbas, se decoraba la casa con restos humanos y terminaría asesinando a dos personas antes de que lo detuvieran. Pocos lustros después, Tobe Hooper filmaría <em>La masacre de Texas</em> basándose en dicho sujeto, pero ésa ya es otra historia.</p>
<p>Tal rollazo viene a cuento de que La Factoría de Ideas ha publicado la novela <em>Psicosis</em> en traducción de Ester Mendía, y Bloch bien se merece un artículo. Dos cosas llaman la atención. La primera es que el protagonista cinematográfico no tenga ningún parecido físico con el literario: éste es regordete mientras que Anthony Perkins estaba más bien flaco; la segunda nos remite a un viejo problema de la teoría estética: si la gracia del argumento yace en que el protagonista es un enfermo psicótico que se desdobla en su madre muerta, todo aquel que haya visto la película (es decir, la mayoría) ya sabrá qué sucede en la novela. En otras palabras, la percepción literaria de la obra está condicionada. Quizá alguien esté, entonces, tentado de puntualizar que el condicionamiento es un elemento inalienable en la recepción artística porque es un reflejo exacto de la desintegración de los materiales. Perfecto, responderé, y añadiré que se compre el libro.</p>
<p>Víctima de su propio éxito, Bloch terminaría redactando las novelas <em>Psycho II</em> y <em>Psycho House</em>, que no pienso leer porque dudo que valgan la pena. Y paralelamente pero sin que guarden relación con dichos textos, también fueron apareciendo otras películas con títulos de una originalidad que tira de espaldas, como <em>Psycho II</em> y <em>Psycho III</em>, a cuál peor. Uno supone que, a pesar de todo, Bloch cobró sus regalías como lo deben de estar haciendo sus herederos. Ya sabía Drácula que la sangre nunca sale gratis.</p>
<img src="http://www.seleucid-project.net/?ak_action=api_record_view&id=4684&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/07/23/psicosi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I Kan&#8217;t</title>
		<link>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/14/i-kant/</link>
		<comments>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/14/i-kant/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Jun 2010 05:51:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seleucus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Editoriales respetables]]></category>
		<category><![CDATA[Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Observaciones varias]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones literarias]]></category>
		<category><![CDATA[Siruela]]></category>
		<category><![CDATA[Fred Vargas]]></category>
		<category><![CDATA[Necesito sangre]]></category>
		<category><![CDATA[Vampirismo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seleucid-project.net/?p=4563</guid>
		<description><![CDATA[Vuelvo a la última de Fred Vargas, Un lugar incierto (Siruela), protagonizada por el comisario Adamsberg. Otro pasaje me ha hecho gracia: "Adamsberg iba a cenar a su casa dos o tres veces al año, bien fuera para resolver algún asunto, o para escucharlo glosar, tendido en un canapé raído que había pertenecido a Lampe, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Vuelvo a la última de <strong>Fred Vargas</strong>, <a title="Un lugar incierto" href="http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/08/un-lugar-incierto-de-fred-vargas/" target="_blank"><em>Un lugar incierto</em></a> (Siruela), protagonizada por el comisario <strong>Adamsberg</strong>. Otro pasaje me ha hecho gracia:</p>
<p>"Adamsberg iba a cenar a su casa dos o tres veces al año, bien fuera para resolver algún asunto, o para escucharlo glosar, tendido en un canapé raído que había pertenecido a Lampe, el ayuda de cámara de Emmanuel Kant. Weill le contó que, cuando Lampe se quiso casar, Kant lo echó, con su canapé, y colgó este mensaje en la pared: 'Recuerda olvidar a Lampe'. A Adamsberg lo dejó asombrado, porque él habría escrito más bien: 'Recuerda no olvidar a Lampe'." <strong>[Página 135; traducción de Anne-Hélène Suárez.]</strong></p>
<p>Y digo yo: ¿por qué <strong>Emmanuel</strong> cuando se llamaba <strong>Immanuel</strong>?</p>
<img src="http://www.seleucid-project.net/?ak_action=api_record_view&id=4563&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/14/i-kant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bromas con los apellidos españoles</title>
		<link>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/09/bromas-con-los-apellidos-espanoles/</link>
		<comments>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/09/bromas-con-los-apellidos-espanoles/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Jun 2010 05:13:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seleucus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Editoriales respetables]]></category>
		<category><![CDATA[Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Observaciones varias]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones literarias]]></category>
		<category><![CDATA[Siruela]]></category>
		<category><![CDATA[Fred Vargas]]></category>
		<category><![CDATA[Necesito sangre]]></category>
		<category><![CDATA[Vampirismo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seleucid-project.net/?p=4555</guid>
		<description><![CDATA[En Grecia, hace años, me contaron un chiste acerca de españoles. Un tío entra en la consulta del médico y la enfermera le pregunta quién es. Él responde que es Antonio José Pérez-Martínez de la Peña-Fernández. Y la enfermera le dice: "Pues entre usted primero y los demás que esperen". Lo tenía en la recámara [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En Grecia, hace años, me contaron un chiste acerca de españoles. Un tío entra en la consulta del médico y la enfermera le pregunta quién es. Él responde que es Antonio José Pérez-Martínez de la Peña-Fernández. Y la enfermera le dice: "Pues entre usted primero y los demás que esperen".</p>
<p>Lo tenía en la recámara de mi memoria, y salió a la luz leyendo la última de <strong>Fred Vargas</strong>, <a title="Un lugar incierto" href="http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/08/un-lugar-incierto-de-fred-vargas/" target="_blank"><em>Un lugar incierto</em></a>. En la página 149 de la edición de <strong>Siruela</strong> leemos:</p>
<p>"–Eso es. Sólo apuntaré su nombre –dijo Adamsberg sacando su libreta.<br />
–Francisco Delfino Vinicius Villalonga Franco da Silva.<br />
–Bueno –dijo Adamsberg, que no había tenido tiempo de escribirlo todo–. Lo siento, no sé español. ¿Dónde se acaba su nombre y dónde empieza su apellido?"</p>
<p>Al final, el tipo resulta ser brasileño, pero eso es lo de menos.</p>
<img src="http://www.seleucid-project.net/?ak_action=api_record_view&id=4555&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/09/bromas-con-los-apellidos-espanoles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un lugar incierto, de Fred Vargas</title>
		<link>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/08/un-lugar-incierto-de-fred-vargas/</link>
		<comments>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/08/un-lugar-incierto-de-fred-vargas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2010 05:59:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seleucus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Editoriales respetables]]></category>
		<category><![CDATA[Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones literarias]]></category>
		<category><![CDATA[Siruela]]></category>
		<category><![CDATA[Fred Vargas]]></category>
		<category><![CDATA[Necesito sangre]]></category>
		<category><![CDATA[Vampirismo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seleucid-project.net/?p=4546</guid>
		<description><![CDATA[La última de la genial Fred Vargas ya tiene dos años, pero en español nos ha llegado ahora. De nuevo en Siruela y traducida por Anne-Hélène Suárez. En el fondo no deja de ser otra aventura del comisario Adamsberg (Bajo los vientos de Neptuno, La tercera virgen, etc.), esta vez con supuestos vampiros serbios de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La última de la genial <strong>Fred Vargas</strong> ya tiene dos años, pero en español nos ha llegado ahora. De nuevo en <strong>Siruela</strong> y traducida por <strong>Anne-Hélène Suárez</strong>.</p>
<p>En el fondo no deja de ser otra aventura del comisario <strong>Adamsberg</strong> (<em>Bajo los vientos de Neptuno</em>, <em>La tercera virgen</em>, etc.), esta vez con supuestos vampiros serbios de por medio. Ya sabemos que en la serie Adamsberg es donde Vargas se desmelena, aunque al final lo sobrenatural siempre termine teniendo una explicación más bien mundana.</p>
<p>Me han informado de que la base de la narración es una leyenda serbia de verdad y nacida en un lugar no incierto sino real: el pueblo de <strong>Kisilova</strong>, o <strong>Kiseljevo</strong> en lengua local. Rizando el rizo, uno de los personajes se llama Vlad, quizá como homenaje al vaivoda rumano <strong>Vlad III "Tepes"</strong>, el origen de la leyenda de <strong>Drácula</strong>.</p>
<p>En los próximos días exprimiré más la novela con algunos detalles simpáticos.</p>
<img src="http://www.seleucid-project.net/?ak_action=api_record_view&id=4546&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/06/08/un-lugar-incierto-de-fred-vargas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Décimo séptimo artículo en Factual</title>
		<link>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/05/29/decimo-septimo-articulo-en-factual/</link>
		<comments>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/05/29/decimo-septimo-articulo-en-factual/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 07:03:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seleucus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Autores del Proyecto Seléucida]]></category>
		<category><![CDATA[Ánguelos Terzakis]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia ficción/Futurista]]></category>
		<category><![CDATA[Editoriales respetables]]></category>
		<category><![CDATA[El Olivo Azul]]></category>
		<category><![CDATA[Impedimenta]]></category>
		<category><![CDATA[La Factoría de Ideas]]></category>
		<category><![CDATA[Minúscula]]></category>
		<category><![CDATA[Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Periférica]]></category>
		<category><![CDATA[Qué sucede en el mundo editorial]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones literarias]]></category>
		<category><![CDATA[Rey Lear]]></category>
		<category><![CDATA[Siruela]]></category>
		<category><![CDATA[Clásicos que lo flipas]]></category>
		<category><![CDATA[Factual]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura griega moderna]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seleucid-project.net/?p=4479</guid>
		<description><![CDATA[Recomendaciones literarias para comprar en la Feria del Libro de Madrid que empezó ayer.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Recomendaciones literarias" href="http://www.factual.es/opinion/columnas/2010/05/28/31381" target="_blank">Recomendaciones literarias</a> para comprar en la Feria del Libro de Madrid que empezó ayer.</p>
<img src="http://www.seleucid-project.net/?ak_action=api_record_view&id=4479&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/05/29/decimo-septimo-articulo-en-factual/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Crímenes pitagóricos, de Tefcros Mijailidis</title>
		<link>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/05/25/crimenes-pitagoricos-de-tefcros-mijailidis/</link>
		<comments>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/05/25/crimenes-pitagoricos-de-tefcros-mijailidis/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 May 2010 05:19:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seleucus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Recomendaciones literarias]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura griega moderna]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seleucid-project.net/?p=4508</guid>
		<description><![CDATA[Una vez leída esta novela, entiendo por qué fue un superventas en Grecia hará unos tres años. Es más efectista que efectiva y da cierta coba al nacionalismo cultural helénico. No obstante tales defectos, la considero digna de estar entre las recomendaciones literarias porque es muy entretenida y el rato que se pasa leyéndola no [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Una vez leída esta novela, entiendo por qué fue un superventas en <strong>Grecia</strong> hará unos tres años. Es más efectista que efectiva y da cierta coba al nacionalismo cultural helénico. No obstante tales defectos, la considero digna de estar entre las recomendaciones literarias porque es muy entretenida y el rato que se pasa leyéndola no es una pérdida de tiempo en ningún sentido. Además, la traducción de <strong>Julia Osuna</strong> para la editorial <strong>Roca</strong> es buena.</p>
<p>Es curioso cuánto da de sí la figura de <strong>Kurt Gödel</strong>, uno de los matemáticos más importantes del siglo pasado en virtud de sus <strong>Teoremas de la incompletitud</strong>. <strong>Apóstolos Doxiadis</strong> ya tiró de él en su magnífica novela <em>El tío Petros y la Conjetura de Goldbach</em>, y me consta que hay otros novelistas matemáticos que no lo dejan escapar. Y es que <strong>Mijailidis</strong> (Atenas, 1954), igual que Doxiadis, es matemático de carrera. Debutó con <em>Crímenes pitagóricos</em>, se forró y acaba de publicar su segunda novela. Dudo mucho que llegue aquí, viendo el caso que se le hace a la narrativa griega.</p>
<p>Brevemente: la acción principal, la del asesinato del amigo del protagonista, se desarrolla en los años 30 del siglo pasado. Mas de pronto nos encontramos con una analepsis de treinta años que dura la mayor parte del libro y crea cierto desequilibrio narrativo. A la postre y de vuelta al presente, hallaremos la solución del enigma.</p>
<p>A pesar de que sea para todos los públicos, me da que la novela es, principalmente, una buena lectura de verano para los adolescentes que no hayan suspendido matemáticas.</p>
<img src="http://www.seleucid-project.net/?ak_action=api_record_view&id=4508&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/05/25/crimenes-pitagoricos-de-tefcros-mijailidis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Entrevista interesante</title>
		<link>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/04/20/entrevista-interesante/</link>
		<comments>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/04/20/entrevista-interesante/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 05:46:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seleucus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[Negra]]></category>
		<category><![CDATA[Millennium]]></category>
		<category><![CDATA[Stieg Larsson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seleucid-project.net/?p=4408</guid>
		<description><![CDATA[Al responsable del blog Libros y bitios.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Al responsable del blog <a title="Libros y bitios" href="http://jamillan.com/librosybitios/2010/04/me-entrevistan-sobre-la-traduccion/" target="_blank"><em>Libros y bitios</em></a>.</p>
<img src="http://www.seleucid-project.net/?ak_action=api_record_view&id=4408&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seleucid-project.net/index.php/2010/04/20/entrevista-interesante/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

