Romanticismo y realismo en Lérmontov

Popularidad: 6%

1 de Diciembre de 2009 a las 7:23 GMT+1 seleucus

La semana pasada, al reseñar Un héroe de nuestro tiempo, toqué brevemente el atisbo de transición de romanticismo a realismo que quizá esté presente en Lérmontov. Profundizando en el asunto, refiero un pasaje muy divertido que el autor pone en boca del protagonista, Pechorin, quien se está preparando para satisfacer su honor a través de un duelo:

"Doctor, ¿quiere que le muestre mi alma al desnudo? –le respondí–. Mire, ya estoy fuera de esa edad en que se muere con el nombre de la amada en los labios y legando a un amigo un mechón de cabellos engominados o sin engominar. Pensando en la muerte, próxima y posible, pienso solamente en mí mismo; otros no hacen ni siquiera eso. Los amigos me olvidarán mañana o, peor aún, contarán de mí Dios sabe qué infundios. Las mujeres, abrazando a otro, se reirán de mí, para no despertar celos hacia el difunto." [Páginas 211-212, traducción de Luis Abollado Vargas.]

Dice mucho de Lérmontov que plasmase, ya en aquellos tiempos, la decadencia de la imaginería romántica en términos de nombres susurrados durante la agonía postrera o pelos horteramente engominados, como los llevan tantos políticos españoles. Puesto a susurrar, y no a caballos, me quedo con "Rosebud".

Entrada clasificada como: Editoriales respetables,Nórdica,Recomendaciones literarias,Traducción/Filología

Etiquetas: , , ,

4 comentarios Deja un comentario

  • 1. Davidoffberlin  |  1 de Diciembre de 2009 a las 13:25 GMT+2

    Lo increíble es como alguien llegó a tragarse los merengues literarios del romanticismo, empezando por el "Werther".

    Para últimas palabras, me quedo con las del padre de Joaquín Sabina, que en el lecho de muerte dijo "¿De dónde sacarán tanto dinero las disputaciones?", y palmó. El gran Sabina lo cuenta aquí: http://www.youtube.com/watch?v=SAyI_V_mRJM&feature=related

  • 2. seleucus  |  1 de Diciembre de 2009 a las 13:34 GMT+2

    Pensaba que las Disputaciones metafísicas eran las de Francisco Suárez.

  • 3. Davidoffberlin  |  1 de Diciembre de 2009 a las 13:50 GMT+2

    Ups: era "diputaciones". Aunque para el caso...

  • 4. augustbecker  |  1 de Diciembre de 2009 a las 22:29 GMT+2

    Para últimas palabras, las de Ventura de la Vega, según Unamuno:

    "Aquí, en España, hizo fortuna no hace muchos años una frase brutal atribuida a Ventura de la Vega, el argentino españolizado, de quien se dice que a la hora de la muerte, reuniendo a sus hijos, les dijo que iba a descargarse de un peso que le había abrumado toda la vida, de un secreto hasta entonces inconfesado. Y añadió: “¡Hijos míos, me carga el Dante!”. Sólo que en vez del verbo cargar –que aquí, en España, es tolerable en tal respecto- empleó otro mucho más enérgico, pero tan brutal que no puedo yo estamparlo aquí por ser uno de los que nunca se ven escrito, aunque brote de las bocas con lamentable frecuencia. Y esta tremenda frase de Ventura de la Vega tuvo eco e hizo fortuna, por responder a un deplorable estado de la conciencia nacional. Sí, a las gentes de letras en España, por lo común, les carga el Dante; el Dante y todos los que como él son altos y hondos les resultan unos lateros."

    Miguel de Unamuno
    del ensayo Literatura y literatos
    Contra esto y aquello.

Deja un comentario

Requerido

Requerido, oculto

Código HTML permitido:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Haz un trackback de esta entrada  |  Suscríbete a los comentarios mediante sindicación RSS


Proyecto Seléucida en Flickr

Cuando despertó, los libros todavía estaban allí Perded toda esperanza Megadeth in Barcelona Megadeth in Sala Razzmatazz Without Mustaine Megadeth live Mustaine back to us The show begins Error de concordancia 

Mi Twitter

Buscar

Calendario

Diciembre 2009
L M X J V S D
« Nov   Ene »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Funciona con

 
 
Posición del Proyecto Seleucida en el ranking de blogs literarios
 
website counter