Η Καθημερινή habla de este blog
Popularidad: 19%
5 de enero de 2009 a las 6:09 GMT+1 seleucus
Por fin un diario griego de primera fila, Kathimeriní (es decir, Diaria o Cotidiana en traducción literal), se ha hecho eco de que yo haya traducido a Terzakis al español. Por si alguien lee griego o se quiere entretener con el alfabeto, ahí va lo que han dicho de la novela Viaje con Venus. Básicamente, el primer parágrafo es de ellos y los otros tres son un copia-y-pega de la reseña que hizo Robert Saladrigas para La Vanguardia y que yo traduje para el hijo de Terzakis.
Entrada clasificada como: Autores del Proyecto Seléucida,Editoriales respetables,Observaciones varias,Recomendaciones literarias,Rey Lear,Ánguelos Terzakis
Etiquetas:










1 comentario Deja un comentario
1.
lalito | 6 de enero de 2009 a las 22:01 GMT+2
necesito aprender un poco de griego porque quiero visitar europa este año y deseo concer grecia
Deja un comentario
Código HTML permitido:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Haz un trackback de esta entrada | Suscríbete a los comentarios mediante sindicación RSS