Gazapo televisivo
Popularidad: 12%
3 comentarios 15 de diciembre de 2008 a las 7:54 GMT+1 seleucus
Los periodistas sueltan en los medios cada una que te dejan patidifuso. Dequeísmos, formas pasivas inexistentes ("el niño fue abusado por"), etc. La del sábado noche en La Sexta durante el Barça-Madrid fue espectacular. La comentarista del equipo que dirige el graciosillo ese estaba con otras personas en un lugar muy estrecho, por lo que entendí, y entonces dijo que estaban apretujados como "latas de sardinas" en lugar de decir que estaban apretujados como "sardinas en lata" o "enlatadas". Pedazo de anástrofe que tira de espaldas.
Entrada clasificada como: Observaciones varias,Traducción/Filología
Etiquetas:








