Chávez y su “causus bellis”

Popularidad: 12%

2 de marzo de 2008 a las 14:29 GMT+1 seleucus

Veo al presidente de Venezuela por la tele. Dice que si Colombia atacara a terroristas de las FARC en territorio venezolano, eso sería un "causus bellis". Menos mal que no lo ha dicho en griego antiguo...

Entrada clasificada como: Observaciones varias,Traducción/Filología

Etiquetas:

2 comentarios Deja un comentario

  • 1. Joselito  |  2 de marzo de 2008 a las 23:13 GMT+2

    Lo habrá hecho como acostumbra en "olor" de multitudes y de "motu propio" que no proprio. No hay nada como un dirigente politico ilustrado. ¿Tiene sección cultural en su programa televisivo Aló Presidente?

  • 2. juan niebles  |  14 de marzo de 2008 a las 20:20 GMT+2

    "Motu proprio", Chavez no supo decir "casus belli", expresión latina, que no griega, que traduce “motivo de guerra”. "Motu proprio", que no propio, queda “establecido y decretado” que es "proprio", porque, por ganas de la gente de complicarse la vida, no dice a "título personal". Los latinajos rajan a los sabiohondos.

Deja un comentario

Requerido

Requerido, oculto

Código HTML permitido:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Haz un trackback de esta entrada  |  Suscríbete a los comentarios mediante sindicación RSS


Proyecto Seleucida en Flickr

Lasers on the skyline Firewors 1 Fireworks 2 The flag, fading away Apache of the RSAF Apache over the Bay Seahawk on the Bay The peak of the evening Apache amongst the skyscrapers 

Mi Twitter

Buscar

Calendario

Funciona con

 
website counter