Popularidad: 7%
4 de enero de 2008 a las 15:42 GMT+1
seleucus
Vía El futuro del libro he leído el artículo en cuestión. Bien, pero el problema principal del libro electrónico de Amazon es que no permite leer más que lo que les compres a ellos.
Entrada clasificada como: Qué sucede en el mundo editorial
Etiquetas:
Popularidad: 18%
4 de enero de 2008 a las 7:16 GMT+1
seleucus
Pregunta: Antonio, te has llevado un Godzilla Seléucida como Mejor Autor del 2007. Menos da una piedra. ¿Estás contento?
Respuesta: Un reconocimiento público siempre le pone a uno contento. Y más si procede de alguien por completo ajeno a cualquier interés extraliterario.
P.: Una vez dejaste un comentario en este blog, cuando colgué el vídeo en que te grabé. ¿Eres visitante asiduo, por más que sólo hayas comentado algo una vez?
R.: Soy visitante, pero el asiduo es un amigo de mi edad. Siempre me tiene informado. Y me dice que a veces polemiza con otros visitantes y que ha observado que están muy en otra onda que la nuestra (de mi amigo y yo), que sólo tenemos en común con ellos el gusto por la literatura.
P.: Me consta que no te interesan ni la ciencia ficción ni las fricadas zombis. Cuando lees por placer, o cuando vas al cine, ¿en qué tipo de arte te sumerges?
R.: No tengo prejuicios de género. Lo que me interesa de una obra es eso, que sea de arte, es decir, que produzca un efecto catártico (Aristóteles, ¿recuerdas?).
P.: Los blogs más importantes, en cualquier lengua, no tratan principalmente de literatura sino de tecnología o política. ¿Visitas otros blogs o eres más bien parco en el uso de internet?
R.: Sí, soy más bien parco. Pero de vez en cuando me gusta dar un vistazo. Aparte de los de literatura, sólo visito los de filosofía o ciencia, y a veces encuentro algo interesante. Los de política son absolutamente inútiles: sólo defienden lo suyo y no se enteran de nada que no convenga a esa defensa. ¿De tecnología? Nunca se me ha ocurrido.
P.: ¿Consideras que tus obras se encuadran en el género de la novela histórica?
R.: No. Un género se distingue por una serie de características, y las características de mis novelas no coinciden con las que hoy configuran lo que se entiende por "novela histórica". Mis obras tratan de la experiencia vital, íntima, de unas personas que, casualmente, viven en una época determinada... como le ocurre a todo el mundo.
P.: No te mareo más. Tan sólo dime si ya están traduciendo al alemán tu anterior novela, El silencio de Goethe o la última noche de Arthur Schopenhauer, para publicarla allí.
R.: No hay nada definitivo. Espero noticias de mi agente literaria en este sentido.
Entrada clasificada como: Antonio Priante,Autores del Proyecto Seléucida,Cahoba,Editoriales respetables,Entrevistas,Recomendaciones literarias
Etiquetas: