El Cobre Ediciones

De Cien años de soledad a La sombra del viento, según Juan Carlos Girauta

Tiempo aproximado de lectura: 1 min. 08 seg.
Popularidad de esta entrada: 35%

17 de Octubre de 2007 a las 7:24 GMT+1 seleucus

Como sabéis, Girauta es uno de los autores del PS, y tenéis el primer capítulo de su novela inédita El desoden en la pestaña superior de “Textos”, donde os la podéis descargar gratis. Pero a lo que iba.

Girauta, lector empedernido de Gabriel García Márquez, me expuso algo que ha observado en La sombra del viento, de Carlos Ruiz Zafón, esa novela tan plasta que ya lleva ocho millones de copias y que incluso recibió un empujón de Joschka Fisher, Ministro de Asuntos Exteriores de Alemania, en unas declaraciones vergonzantes (me pregunto cuánto le pagaron los de Planeta, o cómo: ¿billetes gratis en Vueling?). Según Girauta, para el inicio de La sombra del viento, Zafón se ha inspirado de manera escandalosamente clara en el primer párrafo de Cien años de soledad. Hagamos un análisis comparado:

“Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo.”

Y ahora, el inicio de La sombra del viento:

“Todavía recuerdo aquel amanecer en que mi padre me llevó por primera vez a visitar el Cementerio de los Libros Olvidados.”

Bien, tenemos padre e hijo. El primero conduce al segundo a una especie de lugar secreto a llevar a cabo algo así como un rito de iniciación privado, sólo competente a la relación exclusiva paternofilial. Tenemos también un momento preciso del día: tarde en García, amanecer en Zafón. El vínculo me parece evidente, aunque no es plagio. Lo dejo a vuestro criterio.

Entrada clasificada como: Autores del Proyecto Seléucida, Juan Carlos Girauta, Literatura de aeropuerto, Observaciones varias, Recomendaciones literarias

6 comentarios Deja un comentario

  • 1. miguel  |  17 de Octubre de 2007 a las 16:23 GMT+1

    No veo el plagio por ningún lado. Me parece que aquí el plasta es tu amigo girauta, amén de un envidioso que parece incapaz de hacerse un sitio en el mundo sin querer hacer de menos a los que han tenido más éxito, y tendrán, que él. Menos ínfulas y más respeto al trabajo de los demás. Tanto la obra de G Marquez como la de R Zafón son soberbias, diferentes y cada cual con lo suyo. Acaba uno hartandose de tanto esnob diciendo paridas y dándoselas de listo.

  • 2. seleucus  |  17 de Octubre de 2007 a las 16:41 GMT+1

    Yo tampoco veo el plagio. Eso es lo que significa la frase “no es plagio”. Y si te quieres meter con Girauta por motivos políticos, ve a su blog:
    http://www.heterodoxias.net
    En mi blog se habla de literatura.
    Y Zafón es una agonías que flipas.

  • 3. Carlos  |  18 de Octubre de 2007 a las 10:12 GMT+1

    En caso de culpabilidad, sería atenuada por “homenaje”, que es como se llama a este tipo de adaptación muy libre, muy rápida y muy consciente, sobre todo en el mundillo del teatro no publicado pero sí representado.

  • 4. Alexiei  |  20 de Octubre de 2007 a las 11:16 GMT+1

    No sé si Ruiz Zafón fue consciente del parecido; quizá lo hizo aposta, quizá tenía ese comienzo en la cabeza -es una especie de muletilla literaria como tantas otras. No creo que quepa hablar de plagio. El problema es otro. Al haber usado una frase tan parecida nos muestra sin querer el abismo insalvable entre ambas novelas. En el caso de García Márquez hay ironía: acerca del tiempo narrativo, que ya desde el comienzo mismo de la novela aparece dislocado, y a cierta retórica melodramática (constante en sus novelas). En Ruiz Zafón no hay nada de eso, tan sólo retórica hueca y melodramática sin sentido de parodia: de lo que GM se ríe ya en 1962, Zafón lo hace en en siglo XXI con toda seriedad.

    De La sombra del viento me gustaría hablar en mi blog. La comenzé hace tiempo, con la mejor voluntad, porque quería leer algo deliberadamente entretenido y decidí no terminarla; no me pareció que mereciera la pena el esfuerzo, figúrate. Creo que su éxito da medida de la decadencia cultural de hoy día, donde la gente se sorprende con trucos que ya eran viejos en el siglo XIX.

  • 5. Shackleton  |  24 de Octubre de 2007 a las 21:48 GMT+1

    Propiedades atributivas y/o distributivas: Zafón es ignaro y García Márquez escritor. Del mismo modo que, quiérase o no, Girauta es sagaz y miguel analfabeto.

    La obra de Zafón es soberbia, dice el ágrafo.

  • 6. seleucus  |  25 de Octubre de 2007 a las 6:37 GMT+1

    Eh, cuidado. En este blog sólo se me puede insultar a mí, que para eso lo pago.
    Voy a dar por cerrada esta entrada. No se admitirán más comentarios.

Deja un comentario

Requerido

Requerido, oculto

Código HTML permitido:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Haz un trackback de esta entrada  |  Suscríbete a los comentarios mediante sindicación RSS



Buscar


Últimas entradas

Calendario

Octubre 2007
L M X J V S D
« Sep   Nov »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Entradas por mes

Entradas por categoria

Sindicación

Funciona con

Add to Technorati Favorites

Posición del Proyecto Seleucida en el ranking de blogs literarios

website counter