Antología Palatina
Tiempo aproximado de lectura: 0 min. 29 seg.
Popularidad de esta entrada: 16%
29 de Abril de 2007
Éste es el epigrama funerario del marinero Democleides, ahogado en el siglo V antes de Cristo:
“Soy la tumba de un náufrago, pero tú sigue navegando, pues cuando nosotros perecimos, las demás naves continuaron su rumbo.”
En el bajorrelieve aparece él mismo, sentado a bordo de su nave. Se supone que no tengo que recomendar un lectura de este tipo según las normas de mi propio blog, pero hoy me siento especialmente melancólico. Será que llueve. No tengo la Antología Palatina en casa, mas creo que dicho epigrama está en el compendio de la editorial Gredos.
A veces me pregunto qué fue de Democleides. Algún día lo veré cara a cara y se lo preguntaré…
Entrada clasificada como: Recomendaciones literarias


5 comentarios Añade el tuyo
1. seleucus | 16 de Diciembre de 2007 a las 15:51 GMT+1
Pues de rebote acabo de encontrar la estela en internet, así que pongo el vínculo:
http://www.mlahanas.de/Greeks/LX/DemocleidesStele.html
2. Mª Africa | 8 de Mayo de 2008 a las 18:22 GMT+1
Siempre me pareció que ese “cuando” estaría mejor traducido con un “aun cuando” o “mientras”.
Andaba buscando la frase en griego, pero ya veo que tendré que rebuscar en mi libro de griego del BUP…
Gracias por el enlace a la foto de la estela.
3. seleucus | 8 de Mayo de 2008 a las 20:54 GMT+1
No te diré que no. De hecho, ambos verbos están en imperfecto. La traducción literal sería: “[…] mientras nosotros perecíamos, las demás naves continuaban su rumbo” (”olómetha” - “epontopóroun”).
4. seleucus | 9 de Mayo de 2008 a las 8:06 GMT+1
No, perdón, culpa mía. “Olómetha” es aoristo segundo medio.
Te puedo escribir la frase, pero sin acentos circunflejos ni espíritus: Ναυηγου τάφος ειμί· σύ δέ πλέε, καί γάρ όθ’ημεις ωλόμεθ’, αι λοιπαί νηες εποντοπόρουν.
5. Mª Africa | 10 de Mayo de 2008 a las 9:22 GMT+1
¡¡Muchísimas gracias!!
Deja un comentario
Código HTML permitido:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>
Haz un trackback de esta entrada | Suscríbete a los comentarios mediante sindicación RSS