¿El doble asesinato de la calle de la Morgue?
Popularidad: 16%
26 de abril de 2007 a las 12:08 GMT+1 seleucus
No sé quién ha puesto (merecidamente) ese cuento como opción libre en la encuesta, pero desde luego el título es de lo más. El original de Poe es The murders in the Rue Morgue, y la traducción clásica dicta Los crímenes de la calle Morgue, aunque lo correcto sea Los asesinatos de la calle Morgue. Algo parecido a ese título tan alucinógeno, El doble asesinato de la calle de la Morgue, lo lanzó la editorial Molino años ha: Doble asesinato en la calle Morgue. Por cierto, creo que Molino pertenece actualmente a RBA, si no ha desaparecido.
Entrada clasificada como: Negra,Observaciones varias
Etiquetas:









1 comentario Deja un comentario
1.
Groo | 26 de abril de 2007 a las 19:47 GMT+2
La verdad es que ha sido todo un acierto incluir Los Crímenes de la calle Morgue.
Deja un comentario
Código HTML permitido:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Haz un trackback de esta entrada | Suscríbete a los comentarios mediante sindicación RSS