Entradas de 23 de abril de 2007
Popularidad: 13%
23 de abril de 2007 a las 14:58 GMT+1
seleucus
Recomiendo también esta lectura. Vale la pena. La editorial El Cobre se arriesgó (no fue la última vez) con un título polémico en tiempos de corrección política. En defensa de la obra, cabe decir que no es una ridiculización de los retrasados mentales sino un texto, en el fondo, cargado de dolor. El protagonista tiene un hermano subnormal, y debe apechar con más responsabilidades de las que quisiera asumir. Con todo, la gracia de la novela radica en el desbordante sentido del humor de Puertas, quien consigue hacernos reír a carcajada tendida sin perder de vista la piedad que dichas personas deben inspirar.
Entrada clasificada como: Autores del Proyecto Seléucida,Editoriales respetables,El Cobre,Recomendaciones literarias,Sergi Puertas
Etiquetas:
Popularidad: 7%
23 de abril de 2007 a las 8:54 GMT+1
seleucus
Ayer se hicieron públicos los ganadores de los Premios Qué leer 2006 en una fiesta que parecía la noche de los muertos vivientes (tal era la media de edad, empezando por Antonio Gala y Almudena Grandes. Y luego dicen que la salud literaria española es de hierro...). El de obra traducida recayó en Paul Auster y su Brooklyn Follies (quizás merecidamente), y el de obra de estos lares lingüísticos se lo llevó Ildefonso Falcones. Curiosamente no subió a recoger el premio el supuesto negro literario que, según me han dicho, le escribió la novela. Incluso me ha llegado un nombre, pero no sé si creérmelo, entre otras cosas porque los negros firman un contrato de confidencialidad con las editoriales. Pero claro, mantener algo en secreto en ese mundillo es una misión imposible. Siempre hay alguien que se va de la lengua, y no suele ser el abajo firmante precisamente.
Entrada clasificada como: Qué sucede en el mundo editorial
Etiquetas:
Popularidad: 16%
23 de abril de 2007 a las 8:40 GMT+1
seleucus
Nos llega a través de Microsiervos un enlace que muestra dinámicamente los pasos desde el alfabeto fenicio hasta el latino. Lo tenéis en:
Evolución de los caracteres fenicios
El responsable anglosajón de la página ha escrito "Evolution of Latin characters", pero un patinazo lo tiene cualquiera. La noción de evolución se aplica al término inicial, no al final. Y dado que el punto de partida es el fenicio, tal es el signario que evoluciona.
Entrada clasificada como: Traducción/Filología
Etiquetas:
Popularidad: 5%
23 de abril de 2007 a las 8:25 GMT+1
seleucus
Hemos instalado un plug-in para que podáis seguirnos desde dispositivos móviles.
Un saludo.
Entrada clasificada como: Observaciones varias
Etiquetas: